「シフクノトキ」(カバヤ・ピュアラルグミCMソング)
DOWNLOAD & STREAMING
https://lisa.lnk.to/Shifukunotoki

作詞:LiSA
作曲:堀江晶太、LiSA
編曲:堀江晶太

LiSA 6th Album 「LANDER」
2022年11月16日(水)発売

CD:https://lisa.lnk.to/LANDER_pkg

●完全数量生産限定盤(CD+GOODS)
VVCL 2120-1 / 9,350円(税込)
●初回生産限定盤A(CD+Blu-ray+PHOTOBOOK)
VVCL 2122-4 / 5,720円(税込)
●初回生産限定盤B(CD+DVD+PHOTOBOOK)
VVCL 2125-7 / 5,720円(税込)
●通常盤(CD)
VVCL 2128 / 3,300円(税込)

[CD収録内容] 全形態共通
01.往け
(「劇場版 ソードアート・オンライン – プログレッシブ – 星なき夜のアリア」主題歌)
02.一斉ノ喝采
(ABEMA・テレビ朝日 FIFA ワールドカップ カタール 2022 番組公式テーマソング)
03.dis/connect
04.シャンプーソング
05.明け星
(テレビアニメ「鬼滅の刃」無限列車編 オープニングテーマ)
06.白銀
(テレビアニメ「鬼滅の刃」無限列車編 エンディングテーマ)
07.炎
(劇場版「鬼滅の刃」無限列車編 主題歌)
08.逃飛行
09.HADASHi NO STEP
(TBS系 火曜ドラマ「プロミス・シンデレラ」主題歌)
10.シフクノトキ
(カバヤ・ピュアラルグミCMソング)
11.土曜日のわたしたちは
(日本テレビ系「ズームイン‼️サタデー」テーマソング)
12.悪女のオキテ
13.dawn
(TVアニメ「バック・アロウ」 オープニングテーマ)
14.NEW ME

<”シフクノトキ“ MUSiC CLiP Credit>
Dancer:佐久本歩夢、Ryusei harada、HARUKA TANADA
半山ゆきの、Saya Ninja、Kurumi Shiina
Pupper:ころも
Cinematographer:Yasutomo Kevin Yoshida
Chief Camera Assistant:大池 雅
Camera Assistant:奥村魁人
Lighting Director:ARATA IJICHI
Chief Lighting Assistant:遠山嘉輝
Production Design:西村美宇
Food Coordinator:アトリエ蘭
Stylist(LiSA):久芳俊夫
Stylist(Dancer):増田実茄
Hair & Make Up(LiSA):氏家恵子
Hair & Make Up(Dancer):くどうあき
Hair & Make Up assistant(Dancer):ヒラタナルタカ、佐藤こもも
Offline Editor:荒 伊玖磨
Online Editor:太田拓也、藤田貴幸
Colorist:島 健太郎
Mixer:村田雄司
Title Design:中田早紀、下田佳美
Driver:江篭平 聡
Director:荒 伊玖磨
Assistant Director:LIKI
Choreographer:益田妃奈
Choreographer Assistant:森林ノア、HANAVi
Producer:枝 靖隆
Production Manager:小阪 司
Production Assistant:堀江雛乃、今野沙莉
Accounting Manager:白石詠美
Special Thanks:桝谷藍里、松木 萌

カバヤ・ピュアラルグミ スペシャル動画サイト
https://www.kabaya.co.jp/catalog/pureral/

Follow LiSA
OFFICIAL WEBSITE:http://www.lxixsxa.com/
Instagram:https://www.instagram.com/xlisa_olivex/
LiSASTAFF_Twitter:https://twitter.com/LiSA_STAFF

#LiSA #シフクノトキ #ピュアラルグミ

33 Comments

  1. なぜかちょっとだけ、大塚愛さんを思い出しました。新しいのにちょっと懐かしく思いながら聞いています。ありがとうございます。

  2. Sukoshi kubimoto yurumetara hana saku yoru no michi wo kaerou

    Otsukare watashi no kaeri wo matteru no wa

    Kajitsu no yawarakai gohoubi no aji

    Moreta BGM horoyoi no BPM

    LaLuLa LaLuLa teema songu nagaredasu

    Dorama no shujinkou ni sugata kasane nagara

    Asufaruto no kenban narashi arukou

    Ganbatta watashi, ganbarenakatta watashi

    Itsumo arigatou

    Sasayaka de oishii shifuku no toki

    Yasashiku kaze ga hoho nadete kureta

    Horonigai omoide amazuppai omokage

    Shimikonda machi

    Nanimonakatta koro yori mo

    Nandaka watashi tanoshiku yareteru

    Daijoubu watashi genki ni yatteru

    Yume ga mebaeta ano hi mo

    Koi ni yaburete naita hi mo

    Iji hatte kenka shita hi mo

    Nakanaori shite waratta hi mo

    Ganbatta watashi ganbarenakatta watashi

    Itsumo arigatou

    Sasayaka de oishii shifuku no toki

    Yasashiku kaze ga hoho nadete kureta

    Kawatteku keshiki mo kawaranai kono kimochi mo sumitsuita machi

    Nandemo nai hi ga itoshii

    Ikutsumo kisetsu toorisugite yuku

    Daijoubu watashi genki ni yatteru

    Source: https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/lisa/shifuku-no-toki/

  3. ピンクの冷蔵庫可愛いです
    いつか欲しいな、機能性次第だけどw
    かわいい曲です、インテリアも。
    lisaさんの曲に初コメでした

  4. Swedish translation of the lyrics, because why not and it was fun!

    Hemmakläder

    Jag knäpper upp kragen på min skjorta,
    och tar den där vägen hem hem där alla blommor blommar.
    ”Bra jobbat idag!”, det som väntar på mig där hemma är belöningen att äta goda frukter som jag köpt.

    Bakgrundsmusiken läcker ut medan jag går, en lite förtrollande låttakt,
    la-lu-la-la-lu-la! Min temasång stömmar ut och jag tänker mig som en huvudperson i en tv-serie,
    medan asfalten jag går på blir mitt instrument!

    Tack till mig när jag kunde göra mitt bästa,
    och tack till mig när jag inte kunde göra mitt bästa.
    En mysig men läcker tid, när jag har på mig mina hemmakläder,
    och vinden smeker lätt vid min kind!

    Bitterljuva minnen och sötsurt bekanta ansikten, de har sjunkit in i stadens landskap.
    Det verkar som att jag har det roligare nu än förut när det inte hände så mycket!
    Jag är okej, jag har det bra!

    Den där dagen då min dröm sådde ett frö,
    dagen jag blev förstörd av kärleken,
    dagen jag var tjurskallig när vi bråkade,
    och dagen vi skrattade och blev sams igen.

    Tack till mig när jag kunde göra mitt bästa,
    och tack till mig när jag inte kunde göra mitt bästa.
    En mysig men läcker tid, när jag har på mig mina hemmakläder,
    och vinden smeker lätt vid min kind!

    Landskapet runt mig som konstant förändras, och dessa känslor som aldrig förändras, de lever i staden som jag nu känner så väl.
    Dagarna där inget händer är så viktiga för mig och säsongerna bara fortsätter att passera.
    Jag är okej, jag har det bra!

    (Notering: låten heter ”när jag har mina egna kläder” och anspelar alltså på att i Japan har man uniform på sig både i skolan och tekniskt sett på många kontorsjobb också. Jag har valt att översätta det till ”hemmakläder”, men man kan se det som att hon helt enkelt pratar om sin fritid, då hon kan knäppa upp kragen och inte bry sig om att hennes uniform ska se bra ut eftersom hon är på väg hem.)

Leave A Reply