5/19リリースのLiSA10周年ミニアルバム「LADYBUG」より『Letteres to ME』のMUSiC CLiPが公開!
CD購入→https://lisa.lnk.to/LADYBUG_cd
配信 → https://LiSA.lnk.to/ladybug

—–
《”Letters to ME” MUSiC CLiP 》
Vocal:LiSA
Producer:渡辺 洋朗(PARADE Tokyo)
Director:野田 智雄
Cinematographer:小山麻美
Lighting Director:慶野幸司(LightNix)
Art Director :石田裕一(R.mond)
Hair & Make up:氏家恵子
Stylist:相澤 樹(Lucky Star)
1st Asst,Director: 樋澤与至也
Production Manager:トルシエ(PARADE Tokyo)
Production:PARADE Tokyo
—–
Follow LiSA
OFFICIAL WEBSITE:http://www.lxixsxa.com/
Instagram:https://www.instagram.com/xlisa_olivex/?hl=ja
LiSASTAFF_Twitter:https://twitter.com/LiSA_STAFF
LiSA10周年特設ウェブサイト:https://www.lxixsxa.com/LiSA_10th/

#LiSA #LADYBUG #LetterstoME #LiSA_LtM #LiSA10th

37 Comments

  1. Letters to ME

    LiSA

    ねえ、ずっと長く感じてた夜を超え きっと遠くまできたよ
    もう今は音の出ないウォークマンを抱きしめ ここで歌ってる

    ああ、ちゃんと自分の足で立ってるよ たくさんの“ありがとう”の上で

    太陽へ羽を広げたてんとう虫 行方を眺めていた

    離さないように強く掴んできたもの 涙の河に置いてきたもの
    行き先はいつか走り出した夜の向こう
    なにかになりたかったあの日から なにもかもが少しずつ違うけど
    また生まれ変わっても 私はわたしでいたい

    大切に思えば思うほど 相変わらず空回りもする

    神様は私の負けず嫌いを知っているんだ きっと

    傷つかないように強くなりたかったな 優しさには助けられてきたな
    欲張りな私連れてどこまでも行こう
    歪な心を許せたのは 飾らない居場所を見つけたから
    焦らなくていいの 春風に吹かれていよう

    ボロボロになった靴底で刻んできた ほら、たくさんの物語
    夢中で走り続けて やっと見つけたの私世界の愛し方を

    本当はなくしたくなかったもの
    本当は壊したくなかったもの
    思い出はいつも振り返った夜の向こう

    離さないように強く掴んできたもの 涙の河に置いてきたもの
    行き先はいつか走り出した夜の向こう
    なにかになりたかったあの日から なにもかもが少しずつ違うけど
    この先もずっと 私はわたしを愛せたらいい

  2. ねえ、ずっと長く感じてた夜を超え きっと遠くまできたよ
    もう今は音の出ないウォークマンを抱きしめ ここで歌ってる

    ああ、ちゃんと自分の足で立ってるよ たくさんの"ありがとう"の上で

    太陽へ羽を広げたてんとう虫 行方を眺めていた

    離さないように強く掴んできたもの 涙の河に置いてきたもの
    行き先はいつか走り出した夜の向こう
    なにかになりたかったあの日から なにもかもが少しずつ違うけど
    また生まれ変わっても 私はわたしでいたい

    大切に思えば思うほど 相変わらず空回りもする

    神様は私の負けず嫌いを知っているんだ きっと

    傷つかないように強くなりたかったな 優しさには助けられてきたな
    欲張りな私連れてどこまでも行こう
    歪な心を許せたのは 飾らない居場所を見つけたから
    焦らなくていいの 春風に吹かれていよう

    ボロボロになった靴底で刻んできた ほら、たくさんの物語
    夢中で走り続けて やっと見つけたの私世界の愛し方を

    本当はなくしたくなかったもの
    本当は壊したくなかったもの
    思い出はいつも振り返った夜の向こう

    離さないように強く掴んできたもの 涙の河に置いてきたもの
    行き先はいつか走り出した夜の向こう
    なにかになりたかったあの日から なにもかもが少しずつ違うけど
    この先もずっと 私はわたしを愛せたらいい

  3. Lo dico da italiano
    Nel nostro paese abbiamo Giorgia una cantante molto simile a LiSa per la voce però con la differenza che LiSa sa essere fresca e la sua forza sta nello stile della canzone che emana una sorta di primavera.
    E le tante primavere di Lisa dimostrano che si cambia ma si può essere felici a Differenza del pop italiano che in alcuni frangenti a eliminato la felicità.
    Grazie Lisa sei più italiana di tanti cantanti nostri.

  4. エンジェルビーツの頃から変わらない美しい歌声、
    序盤からのギターの盛り上がりで鳥肌立ちました。最高です!

  5. 🌱✨♀️♊♀️⚖️🏵️😇🎀💫🌟✨🎁🌱♀️♊♀️🏵️😇✨⚖️✨💫🌟💫💫💫 Kto kolwiek mnie naśladuje mam to gdzieś ponieważ Klucze Mam tylko ja z Moimi Aniołami 😇💫😇🌠🌟💟♀️🎀⚖️💫💫💫🔒💝🔒 Do mojego Serca 💖💟♊💟🏵️🌱

  6. Em yêu chị rất nhiều LiSA, từng lời hát của chị làm em cảm thấy cuộc sống này tươi đẹp hơn làm sao💕💞
    1 lời yêu thương tới từ Việt Nam

  7. ねえ、ずっと長く感じてた夜を超え きっと遠くまできたよ

    我說啊、跨越感到很漫長的夜晚 一定已經走了很長一段路吧
    Nee, zutto nagaku kanjiteta yoru wo koe kitto tooku made kitayo
    もう今は音の出ないウォークマンを抱きしめ ここで歌ってる

    此刻懷抱沒有聲音的隨身聽 在這裡歌唱著
    Mou ima wa oto no denai woku man wo dakishime koko de utatteru
    ああ、ちゃんと自分の足で立ってるよ たくさんの”ありがとう”の上で

    啊啊、我有好好站住自己的腳哦 在許多的”謝謝你”之上
    Aa, chanto jibun no ashi de tatteru yo takusan no "arigatou" no ue de
    太陽へ羽を広げたてんとう虫 行方を眺めていた

    張開翅膀撲向太陽的瓢蟲 我眺望著牠的去向
    Taiyou e hane wo hirogeta tentouchuu yukue wo nagameteita
    離さないように強く掴んできたもの 涙の河に置いてきたもの

    為了能不放手而緊緊捉住的東西 擱置在淚之河裡的東西
    Hanasanai you ni tsuyoku tsukandekita mono namida no kawa ni oitekita mono
    行き先はいつか走り出した夜の向こう

    目的地是不知何時起跑的夜晚的彼方
    Yukisaki wa itsuka hashiridashita yoru no mukou
    なにかになりたかったあの日から なにもかもが少しずつ違うけど

    自從想成為什麼的那一天起 雖然一切都一點一點不一樣
    Nani ka ni naritakatta ano hi kara nani mo kamo ga sukoshi zutsu chigau kedo
    また生まれ変わっても 私はわたしでいたい

    但就算再次投胎轉世 我還是想當我自己
    Mata umarekawatte mo watashi wa watashi de itai
    大切に思えば思うほど 相変わらず空回りもする

    越是覺得重要 就越會像往常一樣空轉
    Taisetsu ni omoeba omou hodo aikawarazu karamawari mo suru
    神様は私の負けず嫌いを知っているんだ きっと

    神明大人知道我倔強又不服輸 一定是
    Kamisama wa watashi no makezugirai wo shitteiru nda kitto
    傷つかないように強くなりたかったな 優しさには助けられてきたな

    為了能不受傷而想變強的 被溫柔所拯救的
    Kizutsukanai you ni tsuyoku naritakatta na yasashi sa ni wa tasukeraretekita na
    欲張りな私連れてどこまでも行こう

    帶上那樣貪婪的我浪跡天涯吧
    Yokubarina watashi tsurete doko made mo yukou
    歪な心を許せたのは 飾らない居場所を見つけたから

    之所以寬恕扭曲的心 是因為找到了不加修飾的所在地
    Ibitsuna kokoro wo yuruseta no wa kazaranai ibasho wo mitsuketa kara
    焦らなくていいの 春風に吹かれていよう

    不必焦急沒關係 感受春風的吹拂吧
    Aseranakute ii no harukaze ni fukareteiyou
    ボロボロになった靴底で刻んできた ほら、たくさんの物語

    用著破破爛爛的鞋底刻下的 你瞧、是許多的故事
    Boroboro ni natta kutsu soko de kizandekita hora, takusan no monogatari
    夢中で走り続けて やっと見つけたの私世界の愛し方を

    忘我的一直跑下去 終於發現了如何去愛我的世界
    Muchuu de hashiritsuzukete yatto mitsuketa no watashi sekai no ai shi kata wo
    本当はなくしたくなかったもの

    其實不想失去的東西
    Hontou wa nakushitakunakatta mono

    本当は壊したくなかったもの

    其實不想破壞的東西
    Hontou wa kowashitakunakatta mono
    思い出はいつも振り返った夜の向こう

    回憶總是在回首的夜晚的彼方

    Omoide wa itsumo furikaetta yoru no mukou

    離さないように強く掴んできたもの 涙の河に置いてきたもの

    為了能不放手而緊緊捉住的東西 擱置在淚之河裡的東西
    Hanasanai you ni tsuyoku tsukandekita mono namida no kawa ni oitekita mono
    行き先はいつか走り出した夜の向こう

    目的地是不知何時起跑的夜晚的彼方
    Yukisaki wa itsuka hashiridashita yoru no mukou
    なにかになりたかったあの日から なにもかもが少しずつ違うけど

    自從想成為什麼的那一天起 雖然一切都一點一點不一樣
    Nani ka ni naritakatta ano hi kara nani mo kamo ga sukoshi zutsu chigau kedo
    この先もずっと 私はわたしを愛せたらいい

    但要是從今往後 我能一直愛著我自己就好了
    Kono saki mo zutto watashi wa watashi wo aisetara ii aisetara ii

Leave A Reply