ご視聴いただきありがとうございます。
ジョンハンがTwitterに公開したカバー曲(原曲:ユン・タンタン)
「In my room(자취방에서/ワンルームで)」の日本語字幕です。
原題の「자취방에서(チャチュィッパンエソ)」の자취방(チャチュィッパン)は直訳すると“自炊部屋”ですが、一人暮らし用のワンルームの事です。
自炊部屋だと直接的すぎるかな…と思いワンルームと訳させていただきました。
原曲の曲解説によると、この曲は一人暮らしのワンルームという空間を通して、幼かった時代への懐かしさ、人間関係の難しさ、時々社会にぽつんと取り残されているように感じる寂しさ、人生を省みたその苦悩など、大人になっても成長痛に苦しむ人々に聞いて欲しい曲だそうです。
曲を聴きながらすごくジョンハンらしい選曲だなぁと思いました。ぜひフルで聴いてみたいです❣
◇元動画(Twitter)
[17’S 정한] 자취방에서 사시는 분🙋♂️(ワンルームで暮らしてる方🙋♂️)
[17'S 정한] 자취방에서 사시는 분🙋♂️ pic.twitter.com/TxNf98ygcs
— 세븐틴(SEVENTEEN) (@pledis_17) August 1, 2020
◇曲情報
原曲:윤딴딴(ユン・タンタン)
曲名:자취방에서(チャチュィッパンエソ)/ワンルームで(原題:自炊部屋で)/In my room
収録:자취방에서
作詞:윤딴딴(ユン・タンタン)
作曲:윤딴딴(ユン・タンタン)
編曲:윤딴딴(ユン・タンタン), Jay. D
リリース:2018.04.25
◇意訳を含みます
◇カナルビは参考程度にご覧ください
◇本動画は予告なく削除させていただく場合があります
◇他のSNS等へのリンク、転載はご遠慮ください[Do Not Re-upload]
7 Comments
I love you jeonghan🇵🇭😍😘❤ I love your voice 😍❤
saranghaee oppa …daebakkk your voice is so sweet 😍❤😘
待ってました!w
はにちゃんらしい選曲、、
ありがとうございます!
いつも素敵な訳をありがとうございます!
こちらもだなんて…!!
ほんとにありがとうございます😭💕
あのハニちゃんがカバー動画を出すだなんて…出た時はほんとにびっくりしました😂
編集お疲れ様です🙌🏻
そして、いつも素敵な動画をありがとうございます🥰
この曲ってなんかのアルバムに載ってますか?
何で聴けますか?