#IVE #아이브 #アイヴ
・本動画は独自の編集により、引用元の動画に対して新たな表現を加えたコンテンツです。
・本動画に使用している動画/画像/BGM/SEなどの著作権/肖像権等は各権利所有者に帰属します。
・編集ソフト…After Effects

27 Comments

  1. 원영 공주를 한국어로 말하면, "모노노케히메" 애니메이션 제목과 발음이 비슷하다.

    "원영 공주" , "원령 공주" 발음이 비슷하니 일본어로 번역하면 똑같이 모노노케 히메가 된다.
    ウォニョン姫を韓国語で言うと、「もののけ姫」アニメのタイトルと発音が似ている。

    「ウォニョン姫」、「ウォニョン姫」の発音が似ているので、日本語に訳すと同じくもののけ姫になる。
    もののけ姫の韓国語版のタイトルは「怨霊姫」

  2. 小さい子供の韓国語ってめっちゃ可愛いな…。他国から見た日本語はどうなんやろ…?てか他国じゃなくても日本人でも可愛いって感じるか。

Leave A Reply