Atelier Ryza 2 : Lost Legends & the Secret Fairy / ライザのアトリエ2 ~失われた伝承と秘密の妖精~
©コーエーテクモゲームス KOEI TECMO GAMES CO., LTD
↓ Part 1 ↓

↓ Part 2 ↓

↓ Part 3 ↓

↓ メインストーリーのタイムスタンプ ↓
᯽Timestamps᯽
00:00:00 IKZ !
00:03:56 Bonjour ! こんのなです!
00:13:36 On commence le jeu ! ゲーム開始!
00:18:51 On a trouvé une lanterne ! ランタン見つけました!
00:45:10 Une sculpture de soleil ? 太陽の彫刻?
00:49:42 Une grande porte fermée ? 大きい扉?閉じてる、、
00:54:45 La porte est ouverte ! 扉が開いた!
00:55:45 Lent ne s’inquiète pas pour nous… レントは私たちの事心配してないんだって
00:59:33 La recherche de Serri ? セリの探し物?
01:11:27 Un souvenir des ruines ? 遺跡の記憶?
01:18:08 Fi se prend pour un oiseau ? フィーは鳥の仲間だと思ってる??
01:21:28 Tao a traduit la tablette ! タオは石板を解読できた?
01:24:03 La plante que cherche Serri ? セリが探している植物?
01:26:28 La culture de Cassandra カサンドラの作物
01:37:33 On va chercher les fragments ! ピースを集めに行きます!
02:28:14 On a activé la sculpture de soleil ? 太陽像を発動させた?
02:30:50 La porte est ouverte ! 扉が開いた!
02:31:22 Une grande statue?! Elle bouge ?! Lent ?! 大きい石像?!動いた?!レント??
02:36:21 Boss battle !! ボスバトル!!
02:39:37 Le cristal lumineux ! Et les excuses de Lent et de Serri 光の水晶!レントとセリが謝る
02:58:50 La plante de Cassandra a besoin d’un sol spécifique ? カサンドラの植物は特別な土が必要?
03:00:40 Le point sur la situation 今の状況の説明
03:06:34 Notre ancienne cachette 隠れ家の話
03:10:59 Lila et Serri parlent de Ryza リラとセリはライザについて話す
03:15:46 Fi veut jouer et boude フィーが遊びたい!すねちゃった
03:17:55 Lent n’aime pas notre aventure ? レント今回の冒険が好きじゃない?
03:21:14 Ryza Tao et Lent déjeunent ライザとタオとレントのランチ
03:29:13 Clifford demande l’aide de Tao pour une traduction クリフォードはタオに解読を頼む
03:30:50 Fi adore Bos フィーはボォスが好き!
03:33:52 Bos étudie beaucoup ボォス、勉強頑張ってるね
03:40:57 Les cristaux des ruines sont remplis de mana ? 遺跡の水晶は魔力がある?
03:46:56 Bos a trouvé des indices sur les prochaines ruines ! ボォスが次の遺跡の情報教えてくれる!
03:50:36 On va chercher des plantes avec Serri セリと一緒に植物を探しましょう
03:51:44 Tao et Patty font les boutiques ensemble ? タオとパティが2人でお買い物?
03:57:15 On apporte l’engrais à Cassandra カサンドラの欲しかった肥料を届ける
04:01:30 La recherche de plantes avec Serri セリと植物探し
04:06:08 Volker a une commande pour nous ? ヴォルカーが何かを頼みたい?
04:18:10 Ryza Klaudia Tao et Lent discutent ライザ、クラウディア、タオとレントのおしゃべり
04:22:11 Clifford a besoin d’une réparation ? クリフォードが道具を直してほしい?
04:26:39 Fi adore Lent ! フィーはレントが大好き!
04:28:22 Zéphine a de nouvelles recettes ! ゼフィーヌは新しい料理作る!
04:38:43 Une pyjama party chez Patty ?? パティの家でお泊り??
04:44:16 Patty se fait gronder pour sa sortie avec Tao パティがタオとのお出かけのことで怒られる
04:49:02 La livraison pour Volker ヴォルカーの依頼完了!
04:50:00 Serri aussi aime Fi ! セリもフィーが大好き!
04:51:08 On fait les magasins pour Serri セリとお店見てみましょう
04:54:50 Lent et Bos se chamaillent gentiment レントとボォスが仲良く喧嘩してる
04:58:41 Petite discussion avec Bos ボォスとおしゃべり
05:03:53 Les plantes de Cassandra ont donné des fruits ! カサンドラの作物に実がついた!
05:10:10 Une recette avec les fruits de Cassandra ! カサンドラの実でお菓子作り!
05:13:41 Fi dort tranquillement フィーが可愛く寝てる
05:15:30 Zéphine veut faire de nouvelles choses ゼフィーヌは新しい事がしたい
05:18:57 Fi est en danger ?
05:22:01 Fi ne peut pas survivre sans mana ? フィーは魔力がないと生き残れない??
05:26:46 Volker vient nous mettre la pression ヴォルカーが圧かけてきた、、
05:30:06 Patty a besoin de parler パティちゃん落ち込んでる
05:33:41 Bos s’entraîne dur à l’épée ボォスが剣の稽古頑張ってる
05:36:48 Il faut trouver un moyen de sauver Fi フィーを助ける方法を見つけないと!
05:38:08 Tao a de nouvelles informations sur les ruines タオは新しい遺跡の情報を見つけた
05:44:31 Il faut construire un pont pour aller aux autres ruines 新しい遺跡行くのに橋を作らないと??
05:50:36 On peut passer de l’autre côté ! 行ける行ける!
05:52:00 Une forêt pleine de mana ? 森??魔力がいっぱい??
05:54:16 Un brouillard étrange ? Les ruines ! 謎の霧?遺跡が見える!
06:04:54 Une impasse ? On saute ! 行き止まり?飛び降りちゃう?
06:11:08 Le brouillard est dangereux ? 霧が危険?
06:14:25 Qu’est-ce qu’on a là ? これなに?
06:15:50 Un grand arbre ! 大きな木!
06:18:24 Les souvenirs des ruines 遺跡の記憶
06:25:27 Des friandises pour Fi ! フィーにお菓子あげよう!
06:28:39 Zéphine a des informations sur des ruines au Nord ? ゼフィーヌが北の遺跡の情報がある?
06:31:47 Que faire pour aider Patty ? パティのために何かできないかな
06:33:27 Lent est de mauvaise humeur レントは機嫌が悪い
06:35:28 Bos écoute les histoires de Tao ボォスがタオの話を聞いてあげてる
06:38:50 Les nouveaux plats de Zéphine ゼフィーヌの新しい料理
06:43:52 C’est tout pour aujourd’hui ! Otsunona ! 今日はここまでです!おつのなです!

新人VTuber雨風ノナリィ

Twitter/X ☆ https://twitter.com/AmakazeNonallie
Twitch ☆ https://www.twitch.tv/nonallie

᯽••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••᯽

Live2D Art&Rig
Ninta ニンタ 様 (Twitter/X @ ninta_Mk3)

BGM
にょる 様 @nyorunyoruta (Twitter/X @ Nyorutron)

Chat
わんコメ OneComme
https://onecomme.com/

᯽••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••᯽

#VTuber #VtuberFR #新人Vtuber #個人Vtuber #個人勢Vtuber #indievtuber #Français #フランス語 #Japonais #日本語
#atelieryza #atelierryza #atelierryza2 #ライザのアトリエ #ライザのアトリエ2 #ライザ #アトリエ #アトリエシリーズ #ゲーム配信 #games #videogames #gaming #ゲーム実況 #atelierseries #livegaming #rpg #jrpg #jrpggames #rpggames
#雨風 #ノナリィ #雨風ノナリィ #nonallie #Amakaze #amazake #Japon #nihongojouzu #配信 #雑談 #Discussion #Chatting

Leave A Reply