4 Comments

  1. @ohoshisama2000
    お聞きくださりありがとうございます。 この演奏は原曲そのまんまなので違いはないのですが。 トランペットが他の音の周波数と干渉してレベルは上がってないのに歪むという現象に悩まされました。
    たぶん倍音の関係ではないかと思いました。
    音の広がりは、ちょっと特殊なリバーブの設定をしていて、それプラスのディレイをかけていますが、ディレイは普通のディレイではなく、KONTACT4の中のABSYNTHEB5の中のディレイを使用し嫌味のない広がり効果を与えてみました。 音作りのお約束で、奥行きにリバーブ、横の広がりにディレイという単純なつくりで、演奏ホールの広さ空間を作っています。

  2. Susume susume Exelion

    Hoshi wo kudaki iza susume

    Chichi no yume to haha no ai wo

    Tooi hoshi ni ano hi no chikai

    Go forth, go forth, Exelion

    Shattering the stars, go forth

    With the dreams of our fathers and love of our mothers

    To fulfill an oath sworn upon a faraway star

    Lalala jinrui sono subete wo kakete

    Tabidatsu fune

    Warera no kibou

    Lalala, Wagering the fate of all mankind

    Our ship takes flight

    Carrying our hope

    Susume susume Exelion

    Hoshi wo kudaki iza susume

    Chichi no yume to haha no ai wo

    Tooi hoshi ni ano hi no chikai

    Go forth, go forth, Exelion

    Shattering the stars, go forth

    With the dreams of our fathers and love of our mothers

    To fulfill an oath sworn upon a faraway star

    Lalala ten kogasu sekishokukyosei

    Yukute saegiru Great Wall

    Kiseki shinjite utae ano uta
    Takaraka

    Lalala, Past the red giants that scorch the heavens

    Beyond the Great Wall that blocks our way

    Believe the miracle and sing the song

    Loud and clear

    Iku zo iku zo Exelion

    Hikari koete saa iku zo

    Chichi no ishi to haha no kokoro

    Osanai koro no ano ko no chikai

    Onward, onward, Exelion

    Speeding past light, sail onward

    With the will of our fathers and hearts of our mothers

    For a promise made in the days of our youth

    Lalala toki tomeru black hole

    Quark uzumaku chuuseishisei

    Yuuki afureyo, utae ano uta

    Takaraka

    Lalala, Past the black holes that snare time itself

    Beyond the neutron stars of whirling quark

    Beam with courage as you sing the song

    Loud and clear

    Ten kogasu sekishokukyosei

    Yukute saegiru Great Wall

    Kokoro yusaburu, utae ano uta, sora ni hibikase

    Past the red giants that scorch the heavens

    Beyond the Great Wall that blocks our way

    Feel your heart stir as you sing the song; echo it across the skies

Leave A Reply